Acceso Colaboradores
Código de Referencia:
Título /Nombre Atribuído: Epistolario de Javier Alfaya
Título /Nombre Formal: Epistolario de Javier Alfaya
Título /Nombre Paralelo: Archivo de Javier Alfaya
[f]
01-01-1965
(Aproximada)
/
17-05-2007
(Aproximada)
Nivel de Descripción: Fondo
URL Archivos Privados: http://www2.bne.es/AP_publico/irVisualizarFondo.do?idFondo=43&volverBusqueda=irBuscarFondos.do
Historia Archivística: Una parte de la correspondencia de Javier Alfaya fue donada por el propio autor el 28 de octubre de 2011. En marzo de 2013, el autor enriqueció la primera entrega con la donación de nueve cartas remitidas al escritor pontevedrés por conocidas figuras del panorama literario español como Miguel Delibes, Jose Carlos Mainer o Ramón Barce.
Historia Institucional/Reseña Biográfica: Escritor, periodista y traductor español, Javier Alfaya nace en Bayona (Pontevedra) en 1939. Ha colaborado en numerosas publicaciones españolas como Triunfo, Realidades, La Calle, El País o El Mundo ..., y extranjeras como Le Monde Diplomatique. Junto con su mujer, Barbara McShane, y, en los últimos años, también con su hijo, Javier Alfaya McShane, ha traducido a autores como Joseph Conrad, Graham Greene, Nadine Gordimer, Nathanael West, Ernest Hemingway, etc., entre otros. Ha cultivado la poesía en dos obras: Transición (1970) y La libertad, la memoria (1986); el relato y la novela destacando El traidor melancólico o Una luz en la marisma. También ha cultivado el cuento infantil y juvenil.
Forma de Ingreso: DONACIÓN
Observaciones del Ingreso:
Nombre del/los productor/es:
Alcance y Contenido: La parte del archivo de Javier Alfaya que se conserva en la Biblioteca Nacional de España está formada por 144 cartas, 52 tarjetones y postales de diversos escritores españoles y extranjeros como Vicente Aleixandre, Manuel Andújar, Miguel Delibes, Pilar Miró, Paul Preston, Manuel Tuñón de Lara, Juan Goytisolo ..., así como de compositores y musicólogos como Hans Werner Henze, Henri Dutilleux, David Drew .... La correspondencia gira en torno a sus trabajos, fundamentalmente, como crítico literario y traductor. En su mayoría son cartas de agradecimiento a las reseñas que Alfaya publica sobre las obras de los autores, que ilustran el archivo, con pinceladas personales del momento histórico en que se escriben. Destacan las cartas que, como amigo, le remiten escritores de la literatura española para explicarle la evolución de sus trabajos, su desánimo o la alegría por ver publicada su obra.
Valoración, Selección, Eliminación: Conservación permanente
Nuevos Ingresos:
Organización: El archivo reúne únicamente correspondencia
Condiciones de Acceso: Consulta previa solicitud al Servicio de Manuscritos e Incunables (info.mir@bne.es)
Condiciones de Reproducción: Se podrán reproducir todas las obras que sean de dominio público. La reproducción de obras que no pertenecen al dominio público sólo será posible cuando se realice para uso privado del solicitante y exclusivamente para fines de investigación, de acuerdo con lo establecido en la legislación vigente (Texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, modificado por Ley 23/2006 de 7 de julio)
Lengua/escritura(s) de los Documentos: En castellano, portugués e inglés
Características Físicas y Requisitos Técnicos:
Estado Conservación: Bueno
Observaciones Conservación:
Índices de Descripción:
Instrumentos de Descripción:
Existencia y Localización de los Originales:
Existencia y Localización de las Copias:
Unidades Relacionadas por Procedencia:
Otras Unidades Relacionadas:
Notas de Publicaciones:
Notas:
Control de la Descripción - Notas del Archivero: María José Rucio Zamorano
Control de la Descripción - Reglas o Normas:
© Ministerio de Cultura - Gobierno de España